D.G. Ordenació i Centres Docents

MARC EUROPEU COMÚ DE REFERÈNCIA PER A LES LLENGÜES: APRENENTATGE, ENSENYAMENT, AVALUACIÓ (MECR)

Inici > Aprendre llengües > Marc Europeu Comú de Referència per a les llengües (MECR)

Marc Europeu Comú de Referència (MECR )


MECR (Versió per a imprimir)


Què és el Marc Europeu Comú de Referència ?

El Marc Europeu Comú de Referència (MECR) és un document elaborat pel Consell d'Europa i presentat l'any 2001 durant la celebració de l'Any Europeu de les Llengües. És el resultat d'un procés de treball iniciat en 1991 que va estar inspirat i fonamentat en treballs parcials previs fets per particulars i institucions des de 1971.

text complet del MECR

Per què un Marc Europeu Comú de Referència?

Perquè es vol donar resposta a tres dels principis bàsics del Comité de Ministres del Consell d'Europa, com són:

  • Protegir i desenrotllar el ric patrimoni de les diferents llengües i cultures d'Europa.
  • Facilitar la comunicació i la interacció entre els europeus per mitjà d'un millor coneixement de les llengües europees.
  • Aconseguir una major convergència dels estats membres amb l'adopció o l'elaboració de polítiques nacionals coordinades en el camp de l'aprenentatge i l'ensenyament de llengües.

Per a la qual cosa el mateix Comité de Ministres va acordar:

  • El foment de la col·laboració nacional i internacional d'institucions governamentals i no governamentals que es dediquen al desenrotllament de mètodes d'ensenyament/aprenentatge de llengües.
  • La presa de mesures necessàries per a establir un sistema eficaç d'intercanvi d'informació en el nivell europeu.

Estos principis fonamentals han conduït a l'adopció d'una sèrie de mesures generals adoptades pel Consell d'Europa que consistixen a:

  • Assegurar que tots els sectors de la població disposen de mitjans eficaços per a adquirir coneixements en les llengües dels països membres.
  • Fomentar, facilitar i donar suport a professorat i alumnat de qualsevol nivell per a facilitar l'ensenyament i l'aprenentatge de llengües.
  • Fomentar la investigació i el desenrrotllament de programes en tots els nivells educatius sobre les metodologies i els materials més apropiats per a l'adquisició d'una competència comunicativa adequada.

Per a què un Marc Europeu Comú de Referència?

  • Per a proporcionar unes bases comunes per a l'elaboració de programes de llengua, d'orientacions curriculars, d'exàmens, de llibres de text, etc.
  • Per a superar les barreres de comunicació existents entre els professionals que treballen en el camp de les llengües modernes i que tenen l'origen en els diferents sistemes educatius d'Europa.
  • Per a proporcionar als administradors educatius, dissenyadors de cursos, professors, formadors de professors, organismes examinadors, etc. els mitjans per a reflexionar sobre la seua pràctica diària amb l'objectiu que asseguren la satisfacció de les necessitats reals dels aprenents de qui són responsables.
  • Per a augmentar la transparència dels cursos, els programes i les qualificacions.
  • Per a facilitar el mutu reconeixement de les qualificacions obtingudes en contextos d'aprenentatge diferents, la qual cosa ajudarà a la mobilitat europea.
  • Per a promoure el multilingüisme per mitjà de l'aprenentatge d'una varietat més amplia de llengües europees.
  • Per a promoure i facilitar la cooperació entre les institucions d'ensenyament de diferents països.
  • Per a obrir la via a una possibilitat futura d'establir un sistema comú de certificacions convalidable en el nivell europeu, base fonamental del projecte Portfolio Europeu de les Llengües (PEL)

El contingut del Marc Europeu Comú de Referència

  • Descriu d'una manera exhaustiva el que han d'aprendre a fer els aprenents de llengua a fi d'utilitzar-la per a la comunicació, així com els coneixements i les habilitats que han de desenrotllar per a ser capaços d'actuar de manera efectiva.
  • Inclou el context cultural en què s'utilitza la llengua i definix els nivells de referència que permeten mesurar el progrés dels aprenents en cada estadi de l'aprenentatge i durant tota la vida.
  • Establix 6 nivells comuns de referència per a descriure la competència lingüística.

A (Usuari Bàsic) B (Usuari Independent) C (Usuari Competent)
A1|A2 B1|B2 C1|C2
(Inicial)|(Bàsic) (Llindar)|(Avançat) (Domini Funcional)|(Domini Expert)

  • Descriu cinc destreses lingüístiques: parlar, comprensió oral, interacció oral, comprensió lectora i escriure.
  • Presenta, de forma realista, pràctica i justificada els objectius comunicatius que hem d'esperar d'un ciutadà europeu en la nostra societat, els continguts necessaris per a adquirir una competència comunicativa, analitza el treball per tasques i descriu les metodologies més oportunes.
  • Analitza exhaustivament els diferents sistemes d'avaluació possibles d'acord amb els objectius perseguits.
  • Detalla una llista de descriptors per a determinar l'adquisició de la competència lingüística en cada nivell de referència i en cada una de les destreses.
  • Dóna recomanacions detallades i estructurades sobre l'elaboració dels currículums dels ensenyaments.
  • Classifica fil per randa la competència general i la competència comunicativa de l'usuari o alumne amb escales de descriptors.
  • Examina amb major profunditat el paper del treball per tasques en l'aprenentatge i l'ensenyament de les llengües.

Índex del contingut de MECR

Capítol 1 Finalitats, objectius i funcions del Marc.
Capítol 2 Enfocament adoptat. Estratègies dels aprenents per a activar les competències generals i comunicatives.
Capítol 3 Nivells comuns de referència.
Capítol 4 Categories per a la descripció de l'ús de la llengua i de l'usuari.
Capítol 5 Categorització de les competències generals i comunicatives.
Capítol 6 Processos d'ensenyament/aprenentatge de llengües.
Capítol 7 El treball per tasques.
Capítol 8 Implicació de la diversificació lingüística en el disseny curricular.
Capítol 9 Propòsits de l'avaluació. Tipus d'avaluacions.
Bibliografia general.
Annexos
  • Anàlisi de descriptors.
  • Un projecte concret, el projecte suís
  • El projecte DIALANG.
  • Capacitats associades als nivells de l'Associació Europea d'Examinadors de Llengües (ALTE).

  • El coneixement del MECR servix

    • Per a facilitar als membres de la comunitat educativa la informació dels objectius d'aprenentatge d'una llengua i la manera d'aconseguir-los.
    • Per a reflexionar sobre el llenguatge i les llengües, sobre què significa aprendre llengües, sobre les capacitats que s'han de desenrotllar en l'aprenentatge de llengües, sobre l'establiment de plans d'autoaprenentatge.
    • Per a assentar el reconeixement recíproc de les qualificacions de llengües i ajudar els aprenents, els ensenyants, els dissenyadors de cursos, els organismes certificadors i les administracions educatives a situar-ne i coordinar-ne els esforços.
    • Per a contribuir a fomentar el plurilingüisme dins d'un context pluricultural, característica fonamental de la societat europea actual.
    • Per a contribuir a la concepció que l'aprenentatge de llengües s'ha de produir durant tota la vida, i a més, convé promoure'l al llarg de tot el sistema educatiu, des de l'Educació Infantil fins a l'ensenyament d'adults.
    • Per a fixar uns principis metodològics i de reflexió a fi d'assegurar una competència comunicativa pràctica i homogènia en tots els idiomes ensenyats en el nostre entorn a qualsevol ciutadà.

    On puc trobar el MECR?


    BIBLIOGRAFIA I REFERÈNCIES


    PÀGINES WEB D'INTERÉS


    Consell d'Europa (CoE)



    Sinopsi dels nivells i dels descriptors del MECR
    A1 A2 B1 B2 C1 C2
    Parlar Utilitze expressions i frases senzilles per a descriure el lloc on visc i les persones que conec. Utilitze una sèrie d'expressions i frases per a descriure amb termes senzills la meua família i altres persones, les meues condicions de vida, el meu origen educatiu i el meu treball actual o l'últim que vaig tindre. Sé enllaçar frases de forma senzilla a fi de descriure experiències i fets, els meus somnis i les meues esperances i ambicions.
    Puc explicar i justificar breument les meues opinions i els meus projectes. Sé narrar una història o un relat, la trama d'un llibre o una pel·lícula i puc descriure les meues reaccions.
    Presente descripcions clares i detallades d'una àmplia sèrie de temes relacionats amb la meua especialitat.
    Sé explicar un punt de vista sobre un tema, tot exposant els avantatges i els inconvenients de diverses opcions.
    Presente descripcions clares i detallades sobre temes complexos que inclouen uns altres temes, desenrotlle idees concretes i acabe amb una conclusió apropiada. Presente descripcions o arguments de forma clara i fluida i amb un estil que és adequat al context i amb una estructura lògica i eficaç que ajuda l'oient a fixar-se en les idees importants i a recordar-les.
    Comprensió oral Reconec paraules i expressions molt bàsiques que s'usen habitualment, relatives a mi mateix, a la meua família i al meu entorn immediat quan es parla lentament i amb claredat. Comprenc frases i el vocabulari més habitual sobre temes d'interés personal (informació personal i familiar molt bàsica, compres, lloc de residència, ocupació).
    Sóc capaç de captar la idea principal d'avisos i missatges breus, clars i senzills.
    Comprenc les idees principals quan el discurs és clar i normal i es tracten assumptes quotidians que tenen lloc en el treball, en l'escola, durant el temps d'oci, etc.
    Comprenc la idea principal de molts programes de ràdio o televisió que tracten temes actuals o assumptes d'interés personal o professional, quan l'articulació és relativament lenta i clara
    Comprenc conferències i discursos extensos i, fins i tot, seguisc línies argumentals complexes sempre que el tema siga relativament conegut. Comprenc quasi totes les notícies de la televisió i els programes sobre temes actuals.
    Comprenc la majoria de les pel·lícules en què es parla en un nivell de llengua estàndard.
    Comprenc discursos extensos, fins i tot, quan no estan estructurats amb claredat i quan les relacions estan només implícites i no s'assenyalen explícitament.
    Comprenc sense molt d'esforç els programes de televisió i les pel·lícules.
    No tinc cap dificultat per a comprendre qualsevol tipus de llengua parlada, tant en conversacions en viu com en discursos retransmesos, encara que es produïsquen a una velocitat de parlant nadiu, sempre que tinga temps per a familiaritzar-me amb l'accent.
    Comprensió oral Reconec paraules i expressions molt bàsiques que s'usen habitualment, relatives a mi mateix, a la meua família i al meu entorn immediat quan es parla lentament i amb claredat. Comprenc frases i el vocabulari més habitual sobre temes d'interés personal (informació personal i familiar molt bàsica, compres, lloc de residència, ocupació).
    Sóc capaç de captar la idea principal d'avisos i missatges breus, clars i senzills.
    Comprenc les idees principals quan el discurs és clar i normal i es tracten assumptes quotidians que tenen lloc en el treball, en l'escola, durant el temps d'oci, etc.
    Comprenc la idea principal de molts programes de ràdio o televisió que tracten temes actuals o assumptes d'interés personal o professional, quan l'articulació és relativament lenta i clara.
    Comprenc conferències i discursos extensos i, fins i tot, seguisc línies argumentals complexes sempre que el tema siga relativament conegut. Comprenc quasi totes les notícies de la televisió i els programes sobre temes actuals.
    Comprenc la majoria de les pel·lícules en què es parla en un nivell de llengua estàndard.
    Comprenc discursos extensos, fins i tot, quan no estan estructurats amb claredat i quan les relacions estan només implícites i no s'assenyalen explícitament.
    Comprenc sense molt d'esforç els programes de televisió i les pel·lícules.
    No tinc cap dificultat per a comprendre qualsevol tipus de llengua parlada, tant en conversacions en viu com en discursos retransmesos, encara que es produïsquen a una velocitat de parlant nadiu, sempre que tinga temps per a familiaritzar-me amb l'accent.
    Comprensió lectora Comprenc paraules i noms coneguts i frases molt senzilles, per exemple les que hi ha en rètols, cartells i catàlegs Sóc capaç de llegir textos molt breus i senzills.
    Sé trobar informació específica i predicible en escrits senzills i quotidians com anuncis publicitaris, prospectes, menús i horaris i comprenc cartes personals breus i senzilles.
    Comprenc textos redactats en una llengua d'ús habitual i quotidiana o relacionada amb el treball. Comprenc la descripció d'esdeveniments, sentiments i desitjos en cartes personals. Sóc capaç de llegir articles i informes relatius a problemes contemporanis en què els autors adopten postures o punts de vista concrets. Comprenc la prosa literària contemporània. Comprenc textos llargs i complexos de caràcter literari o basats en fets, i aprecie distincions d'estil.
    Comprenc articles especialitzats i instruccions tècniques llargues, encara que no es relacionen amb la meua especialitat.
    Sóc capaç de llegir amb facilitat pràcticament totes les formes de llengua escrita, incloent textos abstractes estructurals o lingüísticament complexos com, per exemple, manuals, articles especialitzats i obres literàries.
    Escriure Sóc capaç d'escriure postals curtes i senzilles, per exemple per a enviar felicitacions.
    Sé emplenar formularis amb dades personals, per exemple el meu nom, la meua nacionalitat i la meua adreça en el formulari del registre d'un hotel.
    Sóc capaç d'escriure notes i missatges breus i senzills relatius a les meues necessitats immediates.
    Puc escriure cartes personals molt senzilles, per exemple agraint alguna cosa a algú.
    Sóc capaç d'escriure textos senzills i ben enllaçats sobre temes que em són coneguts o d'interés personal.
    Puc escriure cartes personals que descriuen experiències i impressions.
    Sóc capaç d'escriure textos clars i detallats sobre una àmplia sèrie de temes relacionats amb els meus interessos.
    Puc escriure redaccions o informes que transmeten informació o proposen motius que per a donar suport o refutar un punt de vista concret. Sé escriure cartes que destaquen la importància que li done a determinats fets i determinades experiències.
    Sóc capaç d'expressar-me en textos clars i ben estructurats i exposar punts de vista amb certa extensió
    Puc escriure sobre temes complexos en cartes, redaccions o informes i ressaltar el que considere que són aspectes importants. Seleccione l'estil apropiat per als lectors als quals van dirigits els meus escrits.
    Sóc capaç d'escriure textos clars i fluids en un estil apropiat. Puc escriure cartes, informes o articles complexos que presenten arguments amb una estructura lògica i eficaç, que ajude l'oient a fixar-se en les idees importants i a recordar-les.
    Escric resums i ressenyes d'obres professionals o literàries.
    CONSELLERIA D'EDUCACIÓ
    Av. Campanar, 32 46015 - VALENCIA