D.G. Ordenació i Centres Docents

EL PORTFOLIO EUROPEU DE LES LLENGÜES EN EL MARC EUROPEU COMÚ DE REFERÈNCIA

Inici > Aprendre Llengües > El Portofolio Europeu >L'aplicació del Portfolio a la Comunitat Valenciana

L'aplicació del Portfolio a la Comunitat Valenciana

La presència de més d'una llengua a l'aula no és un fenomen nou a la nostra comunitat, on la major part dels centres educatius apliquen programes d'educació bilingüe. El valencià i el castellà són llengües presents en el currículum de totes les etapes, des de l'Educació Infantil fins a l'Educació Secundària, com a matèries d'estudi i com a llengües en què es vehiculen els aprenentatges de les diferents matèries curriculars. Alguns centres, fins i tot, incorporen una llengua estrangera com a llengua vehicular (Programa d'Educació Bilingüe Enriquit). La incorporació d'alumnat d'altres països ha introduït en els nostres centres educatius unes altres llengües, unes del nostre entorn cultural europeu i moltes d'altres de les més diverses parts del món. Estes situacions les podem utilitzar com a avantatges, és a dir, podem transformar les aules en entorns on el contacte de llengües i de cultures afavorisca el desenrotllament multilingüístic i multicultural de l'alumnat.

Actualment en la nostra comunitat, s'ha experimentat l'aplicació del Portfolio en els quatre nivells descrits. Durant el present curs i fins a la generalització de la seua aplicació, es continuarà treballant amb els centres amb la intenció d'aconseguir un bon model de formació per al professorat i un recull de bones pràctiques que faciliten el treball en els centres.


Per a l'aplicació del Portfolio en la nostra comunitat s'han dissenyat unes guies didàctiques per a cada una de les etapes. Estes guies complementaran les elaborades pel Ministeri d'Educació i Ciència.


L'experimentació del Portfolio en la nostra comunitat va tindre les següents finalitats:

  • Donar a conéixer el Marc Europeu Comú de Referència.
  • Comprovar si l'aplicació del PEL fomenta l'ensenyament/aprenentatge de les llengües i el respecte per la diversitat lingüística i cultural en l'alumnat i en el professorat.
  • Valorar la guia didàctica proposada per a l'aplicació del PEL.
  • Determinar el temps necessari per a l'aplicació del PEL, quins són els moments idonis per a treballar-lo i quines persones l'han d'aplicar (tutor/a, professorat de llengües maternes i/o estrangeres).
  • Determinar els aspectes de l'aplicació del PEL que puguen millorar la dinàmica de la classe (enfocament comunicatiu, integració de llengües i de llengua i continguts).
  • Comprovar fins a quin punt l'aplicació del PEL promou el consens i la coordinació del professorat del centre, especialment del professorat de llengües.


D'altra banda, també s'han previst uns objectius per a la formació del professorat participant en l'aplicació del PEL:

  • Analitzar el context del centre on es va realitzar l'experimentació.
  • Conéixer els nivells de referència del MECR i ser-ne conscients de la gradació.
  • Conéixer el document de PEL de l'alumnat i analitzar les tres parts que el configuren: Passaport, Biografia i Dossier.
  • Reflexionar sobre la utilitat i l'estructura del PEL per a potenciar l'autoavaluació.
  • Analitzar les implicacions metodològiques que comporta el PEL en el treball de l'aula i del centre.
  • Planificar l'experimentació:
    • Concretar els objectius que plantegem quan posem en marxa el PEL.
    • Analitzar els materials -guia didàctica, document PEL- i els recursos humans del centre. Analitzar el paper de la família com a part experimentadora.
    • Concretar la seqüència d'activitats que es duran a terme tenint en compte la realitat del centre i les característiques dels grups seleccionats.
    • Fixar el calendari d'actuació. Concretar la periodicitat de les reunions de seguiment i l'avaluació de l'experimentació.

  • Versió per imprimir (pdf)
  • CONSELLERIA D'EDUCACIÓ
    Av. Campanar, 32 46015 - VALENCIA